Instrucciones de uso del medidor de nivel de agua DrawDown

Medidor de descenso del nivel de agua - Modelo 101D

El 101D Medidor de Nivel de Agua tiene las mismas cualidades que nuestro conocido medidor de nivel de agua 101 P7, con la característica añadida de un modo de descenso. Con una simple conmutación,
cambia entre mediciones estáticas del nivel de agua y mediciones de descenso del nivel de agua.

El modo de nivel de agua permite realizar mediciones precisas de la profundidad del agua en pozos, sondeos, tuberías verticales y depósitos. La función de reducción del nivel de agua se utiliza para controlar la caída de la carga hidráulica durante el muestreo de bajo caudal, el bombeo y otras pruebas de acuíferos/pozos. También garantiza que la toma de una bomba permanezca sumergida durante la purga o el desarrollo de un pozo en
.

Hay disponible un conjunto de cable de enlace DrawDown para conectar a una bomba peristáltica modelo 410 Mk5, lo que permite el control automático de la bomba en función del nivel de agua (consulte la hoja de datos de la bomba peristáltica modelo 410).

Principios de funcionamiento

El 101D Medidor de descenso del nivel de agua utiliza una sonda de acero inoxidable resistente a la corrosión conectada a una cinta plana claramente marcada, montada en un carrete bien diseñado. Funciona con una pila estándar de 9 voltios.

En el modo de nivel de agua, cuando el punto cero de la sonda entra en el agua, se completa un circuito electrónico que activa el zumbador y la luz. La profundidad hasta el agua se lee entonces en la cinta. En el modo de descenso, el circuito se invierte: el zumbador y la luz se activan cuando la sonda está en el aire.

El botón de prueba de la batería puede comprobar el circuito tanto en el modo de nivel de agua como en el de descenso. El control de sensibilidad de encendido/apagado permite bajar el zumbador en agua en cascada y garantiza una señal clara en condiciones de alta y baja conductividad.

101d medidor de descenso del nivel de agua vista frontal

Medidor de nivel de agua 101D Vista frontal

  1. Indicador luminoso
  2. Botón de prueba de la batería
  3. Cajón para pilas
  4. Asa
  5. Sonda y cubierta P7
  6. Conexión del cable DrawDown Link
  7. Sonalert
  8. On/Off Selector de sensibilidad
  9. Interruptor de nivel de agua/retirada
101d medidor de descenso del nivel de agua vista posterior

Medidor de nivel de agua 101D Vista posterior

  1. Soporte de sonda
  2. Freno
  3. Guía de cintas

Modo Nivel de agua: la luz y el zumbador se activan cuando la sonda está sumergida.
Modo Descenso: la luz y el zumbador se activan cuando la sonda está en el aire.

Comprobación del equipo

1. Asegúrese de que el medidor está en modo Nivel de agua. Gire el dial de sensibilidad
completamente en el sentido de las agujas del reloj.

2. Pulse el botón de prueba de la batería para probar la batería y el circuito principal (no prueba la cinta ni la sonda). La luz y el zumbador se activarán.

3. Sumerja la sonda en agua del grifo. Esto completa el circuito y activa el zumbador y la luz.

4. Cambie al modo de inmersión. El zumbador y la luz se apagarán cuando la sonda esté sumergida.

5. Retire la sonda del agua para activar el zumbador y la luz. Pulse el botón de prueba de la batería y la luz y el zumbador se apagarán.

Notas:

  1. Al girar el dial de sensibilidad en el sentido de las agujas del reloj, el medidor se enciende
    y aumenta la sensibilidad.
  2. Coloque siempre el interruptor en la posición de máxima sensibilidad y, a continuación,
    disminuya si es necesario.
  3. La cubierta de la sonda sólo debe retirarse para su limpieza.

La guía de cintas

1. Encaje el extremo pequeño de la Guía de Cinta en el borde del revestimiento del pozo de 50 mm (2″) de diámetro o mayor.

2. Sólo para carretes pequeños, inserte la pata en el orificio de la Guía de Cinta y apoye el carrete en el lateral del revestimiento del pozo.

3. Para guardar la Guía de Cinta, simplemente engánchela en el soporte situado en la parte posterior del carrete.

solinst tape guide
  1. Punto de medición
  2. Introducir la pata del carrete por el orificio
  3. Encajar en el revestimiento del pozo

Cuidados rutinarios

1. Después de su uso, la cinta deberá rebobinarse cuidadosamente en el carrete, secar la sonda con un paño y colocarla en el portasondas.

2. La sonda, la cinta y el carrete pueden limpiarse con un detergente sin fosfatos (no abrasivo) y agua tibia. No sumerja el carrete.

3. El uso de una bolsa de transporte aumenta la vida útil del contador.

4. El uso de la guía de cinta aumenta la vida útil de la cinta.

Cuidado y limpieza de la sonda

1. Tire de la cubierta para extraerla de la sonda (puede que tenga que hacer algo de fuerza, ya que encaja por fricción). 2. Limpie la cubierta con un paño.

2. Elimine la suciedad o el agua de alrededor del pasador del sensor central.

3. Si el pasador del sensor central está corroído o recubierto, utilice tela esmeril para pulirlo.

4. Después de la limpieza, vuelva a colocar la cubierta empujándola directamente sobre la sonda hasta que se asiente por completo.

Sustitución de la batería

Tipo de pila: alcalina, 9 voltios.

1. La pila está alojada en un cómodo compartimento situado en la placa frontal del medidor de descenso del nivel de agua. 1. La pila está alojada en un cómodo compartimento situado en la placa frontal del medidor de descenso del nivel de agua.

2. Para sustituir la pila, simplemente presione el compartimento hacia dentro, levántelo y tire de él.

3. El compartimento de la pila se deslizará hacia fuera lo suficiente como para poder extraerla.

4. Observe la polaridad (el terminal positivo (+) debe estar hacia la pequeña muesca del extremo del compartimento), coloque la nueva pila en el compartimento y deslícelo de nuevo hacia la placa frontal.

Piezas de recambio

Las siguientes piezas pueden suministrarse en caso de pérdida
o deterioro.

1. 1. Sondas y protectores de sonda

2. Cinta con tapón de precinto. 2. Cinta con tapón de precinto, tapón de precinto en tramos más cortos de cinta (3 pies o 1 m) y kit de empalme

3. Luces, interruptores, etc. Luces, interruptores, etc.

4. Carretes

Mediciones del nivel del agua y de la reducción

  • El punto de medición cero de la sonda P7 está situado cerca de la punta de la sonda.
  • Para facilitar la operación, la Guía de Cinta puede utilizarse para apoyar el carrete. Introduzca y extraiga la cinta por la ranura de la parte superior de la guía de cinta.
  • Cuando se utiliza la guía de cinta, el punto de medición se desplaza desde la parte superior de la carcasa. Para ajustar sus mediciones a la parte superior de la carcasa, simplemente reste la cantidad indicada en la parte frontal de la guía de cinta (es decir, 6 cm o 2/10 pies).

Notas:

Consulte las instrucciones de funcionamiento separadas para el uso del conjunto de cable de enlace de descenso de nivel con la bomba peristáltica modelo 410. Una vez conectado, el bombeo puede controlarse automáticamente en función del nivel de descenso.

Medición del nivel de agua

1. Asegúrese de que el medidor está en modo Nivel de agua.

2. Baje la sonda. La luz y el zumbador se activan cuando la punta negra de Delrin se sumerge y se alcanza el punto cero. Para garantizar la precisión, baje y suba la sonda unas cuantas veces y, a continuación, registre la medición de profundidad de la cinta en la parte superior del pozo.

Modo de nivel de agua

medidor de descenso del nivel de agua solinst 101d modo nivel de agua

Medición de la detracción

1. Con el medidor en modo Nivel de agua, baje la sonda hasta la profundidad de reducción deseada.

2. Una vez que haya sumergido la sonda a la profundidad deseada, cambie al modo Draw Down. La luz y el zumbador se apagarán.

3. Mientras realiza su aplicación de bombeo/muestreo, la luz y el zumbador se activarán si la sonda sale del agua.

Modo Draw Down

solinst 101d medidor de descenso del nivel de agua modo de descenso

Solución de problemas

Symptom
Cause
Remedy
In Water Level mode: no sound when probe immersed in water.
Dead battery.
Replace with 9V Alkaline.
In Water Level mode: no sound when probe immersed in water.
Water Conductivity is very low.
Increase sensitivity switch setting (turn clockwise) or call Solinst for assistance.
In Water Level mode: no sound when probe immersed in water.
Disconnected wires on circuit board.
Check all connections inside hub of reel for loose/disconnected wires – solder or reconnect.
In Water Level mode: no sound when probe immersed in water.
Broken wire in tape.
Locate break in tape – splice and seal, or replace. (Contact Solinst)
In Water Level mode: no sound when probe immersed in water.
Disconnected wire inside probe.
Contact Solinst to obtain parts/repair instructions.
In Water Level mode: instrument continuously sounds after being immersed in water.
Water in probe. Probe may be dirty which could interfere with the circuit connection.
Remove the probe. If sounding stops, check/replace o-ring. If sounding continues, check connection of electronics and wiring in reel. If sounding continues, contact Solinst for assessment or replace probe with new probe.

Productos relacionados

bombas de vejiga solinst modelo 407

Bombas de vejiga con cartuchos de vejiga fáciles de sustituir

Las bombas de vejiga Solinst cuentan ahora con cartuchos de vejiga Santoprene® que se sustituyen rápida y fácilmente sobre el terreno, sin necesidad de herramientas. Las bombas de vejiga de PVC son de bajo coste y excelentes para el muestreo de metales y en entornos duros y corrosivos.

101d medidor de descenso del nivel de agua con bobinador instalado

101 Bobinadora eléctrica

El 101 Power Winder ofrece comodidad y facilidad de uso para todos los dispositivos Solinst montados en carretes. Es ligero y fácil de acoplar a carretes Solinst de tamaño pequeño, mediano o grande, y es sencillo de ajustar para adaptarse a otros carretes del mercado. Enrolla sin esfuerzo longitudes de cinta más largas.

(La imagen muestra el 101 Power Winder instalado en el medidor de nivel de agua Solinst modelo 101D)

Entradas de blog relacionadas

importancia de medir el descenso del nivel del agua

La importancia de medir el descenso del nivel del agua

Cómo el uso conjunto de un Levelogger y un medidor de descenso del nivel del agua 101D proporciona datos esenciales.
¿Qué es el descenso del nivel del agua? El descenso del nivel es un cambio en el nivel de las aguas subterráneas debido a un estrés aplicado, causado por eventos como: Bombeo de un pozo Bombeo de un pozo vecino Extracción intensiva de agua del área local Descensos estacionales al disminuir las tasas de recarga....