Instruções de operação do medidor de nível de água DrawDown
Sondas de qualidade da água
Solinst Eureka, líder global em design e fabricação de sondas multiparâmetro de qualidade da água.
Medidor de nível de água - Modelo 101D
entre medições de nível de água estático e de rebaixamento.
O modo de nível de água permite medições precisas da profundidade da água em poços, furos, tubos verticais e tanques. A função de rebaixamento é usada para monitorar a queda da cabeça hidráulica durante a amostragem de baixo fluxo, o bombeamento e outros testes de aquífero/poço. Ela também garante que a entrada da bomba permaneça submersa durante a purga ou o desenvolvimento do poço
.
Um conjunto de cabos DrawDown Link está disponível para conexão a uma bomba peristáltica modelo 410 Mk5, permitindo o controle automático da bomba com base no nível de água (consulte a folha de dados da bomba peristáltica modelo 410).
Princípios operacionais
No modo de nível de água, quando o ponto zero da sonda entra na água, um circuito eletrônico é concluído, ativando a campainha e a luz. A profundidade da água é então lida na fita. No modo de rebaixamento, o circuito é invertido – a campainha e a luz são acionadas quando a sonda está no ar.
O botão de teste de bateria pode verificar o circuito nos modos de nível de água e de rebaixamento. O controle de sensibilidade liga/desliga permite que a campainha seja desligada em água em cascata e garante um sinal claro em condições de alta e baixa condutividade.
101D Medidor de nível de água DrawDown Vista frontal
- Luz indicadora
- Botão de teste da bateria
- Gaveta de bateria
- Alça
- Sonda P7 e cobertura
- Conexão do cabo do DrawDown Link
- Sonalert
- Botão de sensibilidade liga/desliga
- Interruptor de nível de água/descarga
101D Medidor de nível de água DrawDown Vista traseira
- Suporte da sonda
- Freio
- Guia de fitas
Modo de nível de água: a luz e a campainha são ativadas quando a sonda está submersa.
Modo de redução: a luz e a campainha são ativadas quando a sonda está no ar.
Verificação do equipamento
totalmente no sentido horário.
2. Pressione o botão de teste da bateria para testar a bateria e o circuito principal (não testa a fita ou a sonda). A luz e a campainha serão ativadas.
3. Mergulhe a sonda em água corrente. Isso completa o circuito e ativa a campainha e a luz.
4. Mude para o modo Draw Down. A campainha e a luz se apagarão quando a sonda estiver submersa.
5. Remova a sonda da água para ativar a campainha e a luz. Pressione o botão de teste da bateria e a luz e a campainha se apagarão.
Observações:
- A rotação do seletor de sensibilidade no sentido horário liga o medidor em
e aumenta a sensibilidade. - Sempre ajuste a chave para a posição de sensibilidade mais alta e, em seguida,
diminua se necessário. - A cobertura da sonda só deve ser removida para limpeza.
O guia de fitas
2. Apenas para bobinas pequenas, insira a perna no orifício da Guia de Fita e apoie a bobina na lateral do revestimento do poço.
3. Para armazenar a Guia de Fita, basta prendê-la no suporte de apoio localizado na parte traseira da bobina.
- Ponto de medição
- Insira a perna do carretel pelo orifício
- Encaixe na carcaça do poço
Cuidados de rotina
2. A sonda, a fita e o carretel podem ser limpos com detergente sem fosfato (não abrasivo) e água morna. Não submerja a bobina.
3. O uso de uma bolsa de transporte aumenta a vida útil do medidor.
4. O uso do guia de fita aumenta a vida útil da fita.
Cuidados e limpeza da sonda
2. Remova qualquer sujeira ou água ao redor do pino do sensor central.
3. Se o pino do sensor central estiver corroído ou revestido, use uma lixa para polir.
4. Após a limpeza, recoloque o invólucro empurrando-o diretamente sobre a sonda até que ele se encaixe totalmente.
Substituição da bateria
1. A bateria está alojada em uma conveniente gaveta de bateria localizada na placa frontal do Water Level Drawdown Meter.
2. Para substituir a bateria, basta pressionar a gaveta, levantá-la e puxá-la.
3. A gaveta da bateria deslizará para fora o suficiente para que você possa puxá-la.
4. Observe a polaridade (o terminal positivo (+) deve estar voltado para o pequeno entalhe na extremidade da gaveta), coloque a nova bateria na gaveta e deslize-a de volta para a placa frontal.
Peças de reposição
ou danificadas.
1. Sondas e protetores de sonda
2. Fita com plugue de vedação de fita, plugue de vedação de fita em comprimentos mais curtos de fita (3 pés ou 1 m) e kit de emenda
3. Luzes, interruptores, etc.
4. Bobinas
Medições de nível de água e rebaixamento
- O ponto de medição zero da sonda P7 está localizado próximo à ponta da sonda.
- Para facilitar a operação, a guia da fita pode ser usada para apoiar a bobina. Alimente a fita para dentro e para fora do compartimento usando a ranhura na parte superior da guia da fita.
- Ao usar a Guia de Fita, o ponto de medição é deslocado da parte superior da carcaça. Para ajustar suas medições à parte superior da caixa, basta subtrair a quantidade indicada na parte frontal da fita guia (ou seja, 6 cm ou 2/10 pés).
Observações:
Consulte as instruções de operação separadas para o uso do conjunto de cabos DrawDown Link com a bomba peristáltica modelo 410. Quando conectado, o bombeamento pode ser controlado automaticamente com base no nível de rebaixamento.
Medição do nível de água
2. Abaixe a sonda. A luz e a campainha são ativadas quando a ponta preta de Delrin é submersa e o ponto zero é atingido. Para garantir a precisão, abaixe e levante a sonda algumas vezes e, em seguida, registre a medição de profundidade da fita na parte superior do poço.
Modo de nível de água
Medição de rebaixamento
2. Depois de submergir a sonda na profundidade desejada, mude para o modo Draw Down. A luz e a campainha se desligarão.
3. Durante a realização da aplicação de bombeamento/amostragem, a luz e a campainha serão ativadas se a sonda sair da água.
Modo Draw Down
Solução de problemas
Produtos relacionados
Bombas de bexiga com cartuchos de bexiga fáceis de substituir
Bombas de bexiga Solinst agora apresentam cartuchos de bexiga de Santoprene® que são rápidos e fáceis de substituir no campo, sem necessidade de ferramentas. As bombas de bexiga de PVC são de baixo custo e excelentes para amostragem de metais e em ambientes agressivos e corrosivos.
101 Bobinador de potência
O 101 Power Winder oferece conveniência e facilidade de uso para todos os dispositivos montados em carretéis Solinst. Ele é leve e fácil de acoplar a bobinas Solinst de tamanho pequeno, médio ou grande, e é simples de ajustar para se adaptar a outras bobinas do mercado. Enrole sem esforço fitas de comprimentos maiores.
(A imagem mostra o enrolador de energia 101 instalado no medidor de nível de água Solinst modelo 101D)
Publicações relacionadas no blog
A importância de medir a redução do nível da água
Como o uso conjunto de um Levelogger e de um medidor de nível de água 101D DrawDown fornece dados essenciais.
O que é Drawdown? Drawdown é uma mudança no nível da água subterrânea devido a um estresse aplicado, causado por eventos como Bombeamento de um poço Bombeamento de um poço vizinho Captação intensiva de água da área local Declínios sazonais à medida que as taxas de recarga diminuem....




