Sondas de calidad del agua

Solinst Eureka, líder mundial en diseño y fabricación de sondas multiparamétricas de calidad del agua.

 

 

 

 

solinst levelogger pc software

6 RRL 5 Instalación

La RRL 5 está diseñada para instalarse cómodamente en una tubería de pozo de 2″ (4″ con un adaptador). Sin embargo, son aceptables otras instalaciones, si se siguen las precauciones adecuadas.

La RRL 5 tiene una clasificación IP de 67 (a prueba de polvo y puede soportar la inmersión hasta 1 metro de profundidad durante un máximo de 30 minutos), por lo que no debe sumergirse durante periodos más largos. El rango de temperatura de funcionamiento es de -20 a 60ºC.

Antes de configurar la RRL 5 mediante el software para PC, debería haber instalado las pilas, así como la antena (consulte la Sección 2).

Nota:

Es posible que desee considerar el uso de un cabezal de pozo de protección estilo tapa superior extendida. Esto permitiría un acceso completo a los componentes RRL 5 en la parte superior del pozo de monitorización. Si está hecho de plástico, eliminará las interferencias de señal que puede causar el revestimiento metálico de protección.

6.1 Instalación de un radioenlace remoto RRL en un pozo

Cada estación RRL 5 se suministra con un conjunto de tapa de pozo de 2″ y un soporte de suspensión.

Para alojar pocillos de 4″, hay disponible un adaptador opcional que se utiliza con la base de la tapa de pocillos de 2″.

Se recomienda el soporte de suspensión para añadir seguridad adicional a los cables de lectura cuando están desplegados.

1. Soporte de suspensión

2. Base

3. Ojal

4. Gorra

5. Conjunto de tapa de pozo de 2 pulgadas

6. Adaptador

7. Adaptador opcional de 4 pulgadas (no incluye la tapa ni la base)

figura 6 1 rrl 5 accesorios de instalación

Figura 6-1 Accesorios de instalación RRL 5

El siguiente es el método recomendado para instalar una RRL 5 en un pozo de 2″ con un Levelogger:

1) Si va a conectar una RRL 5 a un registrador de nivel ya instalado en el campo con un cable de lectura directa y un conjunto de tapa de pozo Solinst, deberá retirar la instalación del pozo. Puede guardar la base de la tapa del pozo, pero no necesita el inserto ni la tapa.

Nota:

Cada RRL 5 viene con un conjunto de tapa de pozo de 2″, sin el inserto.

eliminar la instalación existente de niveladores

Eliminar la instalación existente de Levelogger

retire el inserto del tapón del pocillo de la base del tapón del pocillo

Retire el inserto de la tapa del pocillo de la base de la tapa del pocillo

Figura 6-2 Retirar la instalación existente

Nota:

Si está instalando un Levelogger y un Barologger en el mismo pozo, necesitará un divisor para conectar ambos dataloggers al RRL 5. Consulte la Sección 2.

2) Instale la base de la tapa del pozo en el revestimiento del pozo.

figura 6 3 instalación de la base de la tapa del pozo

Figura 6-3 Instalación de la base de la tapa del pozo

3) Enrolle el cable de lectura alrededor del soporte de suspensión, como se muestra en la foto de abajo, dejando unos 15 cm de holgura por encima de la parte superior del soporte. Utilice bridas para fijar el cable al soporte.

Nota:

Si se deja suficiente holgura por encima del soporte, se puede levantar el RRL 5 de la base de la tapa del pozo para hacer sitio a un medidor de nivel de agua para mediciones periódicas de la profundidad del agua, sin mover el registrador de datos de su posición en el fondo del pozo.

Si instala un Barologger, fije el segundo cable de lectura al soporte de suspensión utilizando el mismo método.

La longitud del cable de lectura enrollado alrededor del soporte dependerá de su aplicación. Si está instalando un Barologger en el mismo pozo, la conexión del Cable Lector/Cable de Lectura Directa tendrá que ser escalonada con respecto a la conexión del Levelogger para que quepa en una tubería de pozo de 2″. El escalonamiento de las conexiones también permite más espacio para un medidor de nivel de agua para las mediciones manuales periódicas de la profundidad del agua.

Nota:

Asegúrese de que el peso del cable del lector no descansa sobre una brida, sino que se apoya en uno de los recortes del soporte.

figura 6 4 fije el cable del lector al soporte de suspensión

Figura 6-4 Fijación del cable del lector al soporte de suspensión

4) Conecte el Levelogger al Cable de Lectura Directa (consulte la Guía del Usuario del Levelogger para más información, si es necesario). Conecte el Cable de Lectura Directa al Cable Lector. Consulte la Sección 2 para obtener más detalles. Baje lentamente el registrador de datos por el pozo.

figura 6 5 conectar el cable de lectura directa y el detector de nivel
figura 6 5 conecte el cable de lectura directa y la bajada del nivelador en la tapa

Figura 6-5 Conexión del cable de lectura directa y el registrador de nivel

5) Baje el conjunto hasta que el soporte de apoyo se asiente en el resalte de la base de la tapa del pozo.

figura 6 6 bajar el conjunto al pozo

Figura 6-6 Bajar el conjunto al pozo

Nota:

Hay tres orificios en la parte superior del soporte de apoyo que se pueden utilizar para fijarlo en la base de la tapa del pozo con tornillos.

6) Conecte el extremo superior del cable de lectura al RRL 5 (o al splitter). Consulte la Sección 2 para más detalles.

figura 6 7 conecte el cable del lector al radioenlace remoto de telemetría rrl
figura 6 7 conecte el cable del lector a la bajada de telemetría por radio enlace remoto rrl en el pozo

Figura 6-7 Conectar el cable del lector al RRL 5

Nota:

Proporcionar suficiente holgura en la parte superior del pozo le permite levantar el RRL 5 de la base de la tapa del pozo, con el fin de hacer espacio para un medidor de nivel de agua para las mediciones periódicas de profundidad al agua, sin perturbar el registrador de datos (s) de la posición de fondo de pozo.

7) Empuje con cuidado los cables de lectura sobrantes hacia el interior del pozo, mientras baja el RRL 5 hasta su posición. El RRL 5 tiene lados planos, por lo que encaja junto al soporte de suspensión. El RRL 5 se asentará en el hombro de la base de la tapa del pocillo.

figura 6 8 coloque el radioenlace remoto rrl en posición
figura 6 8 baje el radioenlace remoto rrl hasta la posición asentada en la tapa del pozo

Figura 6-8 Coloque el radioenlace remoto RRL en posición

8) Pase el extremo del cable de la antena por la abertura de la parte superior de la tapa del pozo. Conecte la antena al RRL 5.

9) Inserte el cable de la antena a través de la ranura en el lateral del ojal, dejando un poco de holgura en el cable de la antena como se muestra en la foto.

figura 6 9 instale la tapa del pozo del radioenlace remoto rrl 1
figura 6 9 instale la tapa del pozo del radioenlace remoto rrl 2
figura 6 9 instale la tapa del pozo del radioenlace remoto rrl 3
figura 6 9 instale el radioenlace remoto rrl tapa del pozo 4

Figura 6-9 Instalación de la tapa del pozo

10) Empuje el ojal en la abertura de la tapa del pozo para sellar alrededor del cable de la antena.

11) Instale la tapa del pozo en la base de la tapa del pozo.

Nota:

Consulte la Guía del usuario de Levelogger para obtener información más específica sobre la instalación de Leveloggers y Barologgers.

6.1.1 Ejemplos de instalación de Levelogger

Nota:

Cuando se instala un Barologger 5, se puede utilizar un adaptador óptico roscado L5 en lugar de un cable de lectura directa, si no se requiere una longitud de cable adicional
. Sin embargo, tenga en cuenta que siempre se recomienda instalar un Barologger en un entorno térmico similar al del Levelogger, y que debe suspenderse más allá de la línea de congelación y a una profundidad suficiente para evitar grandes fluctuaciones de temperatura.

adaptador óptico roscado l5 para levelogger

Adaptador óptico roscado L5

figura 6 10 instalación de un solo sensor de nivel con cable lector de radioenlace remoto rrl y cable de lectura directa

Figura 6-10 Instalación de un Levelogger 5

figura 6 11 instalación del registrador de nivel y del registrador de barras con radioenlace remoto rrl

Figura 6-11 Instalación de Levelogger y Barologger
(Conexiones de cable de lector escalonadas)

6.1.2 Instalación de LevelVent 5

figura 6 12 instalación de solinst modelo 3250 levelvent con radioenlace remoto rrl

Figura 6-12 Instalación de LevelVent 5

Nota:

Consulte la Guía del usuario de registradores de datos ventilados para obtener detalles más específicos sobre la instalación correcta del LevelVent 5.

6.2 Alimentación eléctrica

Las Estaciones RRL 5 vienen de serie con seis (6) pilas de litio AA de 1,5 V. Las pilas deben estar instaladas para un funcionamiento correcto, incluso en la Estación Receptora. La duración de la pila varía en función de la frecuencia de sus Tasas de Muestreo e Informe, así como del ajuste de la Potencia de Radio. Las siguientes son estimaciones basadas en las pilas de litio estándar, con la potencia de radio ajustada a 1 vatio. Con la potencia de radio ajustada a 100 mW, la duración de la batería aumenta en aproximadamente un 10% de las estimaciones que figuran a continuación. Las estaciones RRL 5 también pueden alimentarse con seis (6) pilas alcalinas AA de 1,5 V suministradas por el usuario. Con pilas alcalinas, la duración de las pilas será aproximadamente el 40% de la estimada a continuación.

Nota:

Siempre que sea posible, utilice ajustes de potencia de radio más bajos y/o intervalos de informe más largos para conservar la vida de la batería de la estación remota.

Sample Rate
Report Rate
Battery Life
Every 5 Minutes
Every Hour
3 Months
Every 15 Minutes
Every 6 Hours
1 Year
Every Hour
Every 12 Hours
1.5 Years
Every 12 Hours
Every Day
2 Years
Every 15 Minutes
Every 3 Days
2 Years
Every Hour
Every 7 Days
2.5 Years
Every 12 Hours
Every 14 Days
3 Years

Tabla 6-1 Duración estimada de las pilas (6 pilas de litio AA a 1 vatio)

Nota:

Se recomienda sustituir las pilas cuando el indicador de Batería de la Estación Remota alcance el 60% en el Administrador STS/RRL. Consulte la Sección 4.1.

Nota:

Las baterías recargables no se pueden utilizar dentro de ninguna unidad RRL, ya que el voltaje sería demasiado bajo.

6.3 Consideraciones sobre ubicación y comunicación

Cuando utilice la comunicación por radio, debe tener especial cuidado al localizar las Estaciones Remotas. Las radios RRL 5 se comunican entre sí a través de la línea de visión. Deben poder «verse» entre sí para que la comunicación sea eficaz. La trayectoria entre las antenas de radio no debe atravesar árboles ni ser perpendicular a los lados de edificios planos.

Las distancias de comunicación indicadas para cada módulo de radio, con antenas estándar, son orientativas. Cada proyecto es específico y requerirá pruebas y planificación antes de instalar una red RRL 5.

Antes de la instalación, se puede realizar una prueba del alcance de las comunicaciones entre la estación local y la estación remota utilizando la Utilidad RRL Remote (consulte la Sección 5). Las pruebas pueden realizarse utilizando diferentes ajustes de potencia de radio (véase la Sección 4.1) para determinar la configuración ideal para su emplazamiento. Comience siempre con la configuración de potencia de radio más baja, ya que así se conservará la energía de la batería. (Los intervalos de informe más largos también conservarán la energía de la batería).

Las pruebas de campo le permitirán determinar si necesita una antena de mayor ganancia para aumentar las distancias de comunicación.

6.3.1 Antenas

Las estaciones RRL 5 vienen de serie con una antena omnidireccional. La antena debe montarse siempre en el exterior de cualquier caja de acero/metal para conseguir la máxima distancia de comunicación, ya que se comunican mediante transmisión en línea de visión. Las radios de 900 MHz pueden comunicarse a distancias de hasta 20 millas (30 km) y las de 2,4 GHz a distancias de hasta 600 m (2000 pies).

Puede suministrarse una antena de mayor ganancia para aumentar las distancias de comunicación. Las estaciones RRL 5 disponen de un conector SMA de polaridad inversa (RP-SMA) (bandas macho y centro macho) para conexión directa o por cable a cualquier antena o conector (legal) que mantenga la estanqueidad.

6.4 RRL 5 Mantenimiento

Como en cualquier proyecto de control de aguas subterráneas o superficiales, debe seleccionar el equipo adecuado y determinar un programa de mantenimiento basado en el entorno de control específico de su aplicación.

Para los RRL 5, Leveloggers y LevelVent, esto significa seleccionar el rango de presión adecuado, asegurarse de que las temperaturas de monitorización están dentro de las especificaciones de los instrumentos y asegurarse de que los materiales húmedos son compatibles con la química del lugar. Consulte las Guías del usuario de Levelogger y Dataloggers ventilados para obtener información importante sobre el mantenimiento de sus dataloggers.

La sustitución de las pilas de la RRL 5 tendrá que hacerse de forma regular, y se basa en el uso. Consulte el apartado 6.2 para conocer la duración estimada de las pilas. Consulte el apartado 2.3 para obtener instrucciones de instalación. El porcentaje de duración de las pilas se envía con cada informe de la RRL 5 para permitir la supervisión remota del nivel de las pilas. Se recomienda sustituir las baterías cuando el porcentaje alcance el 60%.

Cuando no se utilice, desconecte el cable del lector y vuelva a colocar la tapa guardapolvo en la conexión del registrador de datos RRL 5. Las pilas deben retirarse del RRL 5 durante su almacenamiento.

Productos relacionados

9500 levelsender sistema de telemetría celular construido para los registradores de nivel

Telemetría Plug and Play

¿Ya tienes Leveloggers? Actualiza rápida y fácilmente tus pozos de monitorización con LevelSender Telemetría. En El sistema de telemetría 4G LevelSender 5 incorpora una tarjeta SIM Solinst opcional. Se configura para ti de antemano, con un plan de bajo coste gestionado por Solinst. Un barómetro interno proporciona lecturas del nivel de agua compensadas automáticamente; configura alarmas de nivel alto/bajo.

modelo 9700 solar 5 sistema de telemetría por satélite descubre la vigilancia en cualquier lugar

Descubre la monitorización en cualquier lugar

SolSat 5 es un sistema de telemetría que aprovecha la tecnología por satélite Iridium para proporcionar conectividad global a los registradores de datos Solinst Serie 5. Utiliza la mensajería global por satélite TextAnywhere de bajo coste para enviar datos remotos a un portal web seguro. Cuenta con una robusta carcasa resistente a la intemperie para instalarlo prácticamente en cualquier lugar. Incorpora una aplicación de configuración Wi-Fi, un panel solar y un barómetro.

4001 sru unidad de lectura de solinst para el acceso instantáneo a los datos del registrador de nivel en tiempo real

Unidad de Lectura Solinst (SRU)

La Unidad de Lectura Solinst (SRU) es un robusto dispositivo portátil diseñado para conectarse a un registrador de datos Solinst desplegado y mostrar lecturas instantáneas del nivel del agua, con la opción de compensación barométrica automática. El registro en tiempo real y los datos descargados pueden guardarse y transferirse a un PC. Comprueba rápidamente el estado del datalogger.

solinst modelo 301 sensor de temperatura de nivel de agua transmisor sumergible de nivel de agua

Transmisor de nivel de agua sumergible versátil

El 301 Sensor de temperatura del nivel de agua ofrece la opción de transmisión de nivel de agua de gran precisión mediante múltiples protocolos -MODBUS, SDI-12 y 4-20 mA- para una amplia variedad de aplicaciones. Este transmisor de nivel hidrostático sumergible, compacto y todo en uno, proporciona lecturas continuas y estables del nivel de agua y la temperatura, con opciones para sensores de presión absoluta y manométrica.