6 Instalação do RRL
Sondas de qualidade da água
Solinst Eureka, líder global em design e fabricação de sondas multiparâmetro de qualidade da água.
6 Instalação do RRL 5
O RRL 5 foi projetado para ser convenientemente instalado em uma caixa de poço de 2″ (4″ com um adaptador). Entretanto, outras instalações são aceitáveis, desde que as devidas precauções sejam seguidas.
O RRL 5 tem uma classificação IP de 67 (à prova de poeira e pode suportar imersão de até 1 metro de profundidade por até 30 minutos), portanto não deve ser submerso por períodos mais longos. A faixa de temperatura operacional é de -20 a 60ºC.
Você já deve ter instalado as baterias antes de configurar o RRL 5 usando o software para PC, bem como a antena (consulte a Seção 2).
Observação:
Talvez você queira considerar o uso de uma tampa superior estendida no estilo de cabeça de poço de proteção. Isso permitiria acesso total aos componentes do RRL 5 na parte superior do poço de monitoramento. Se for feito de plástico, eliminaria a interferência de sinal que o revestimento protetor de metal pode causar.
6.1 Instalação de um link de rádio remoto RRL em um poço
Cada estação RRL 5 vem com um conjunto de tampa de poço de 2″ e um suporte de suspensão.
Para acomodar poços de 4″, um adaptador opcional está disponível para uso com a base da tampa de poço de 2″.
Recomenda-se o suporte de suspensão para adicionar segurança extra ao(s) cabo(s) do leitor quando implantado(s).
1. Suporte de suspensão
2. Base
3. Anel isolante
4. Tampa
5. Conjunto da tampa do poço de 2 polegadas
6. Adaptador
7. Adaptador opcional de 4 polegadas (não inclui a tampa e a base)
Figura 6-1 Acessórios de instalação do RRL 5
A seguir, o método recomendado para instalar um RRL 5 em um poço de 2″ com um Levelogger:
1) Se estiver conectando um RRL 5 a um Levelogger já instalado no campo com um cabo de leitura direta e um conjunto de tampa de poço Solinst, será necessário remover a instalação do poço. Você pode guardar a base da tampa do poço, mas não precisa do inserto ou da tampa.
Observação:
Cada RRL 5 vem com um conjunto de tampa de poço de 2″, sem o inserto.
Remover a instalação do Levelogger existente
Remova o inserto da tampa do poço da base da tampa do poço
Figura 6-2 Remover a instalação existente
Observação:
Se estiver instalando um Levelogger e um Barologger no mesmo poço, será necessário um divisor para conectar os dois registradores de dados ao RRL 5. Consulte a Seção 2.
2) Instale a base da tampa do poço no revestimento do poço.
Figura 6-3 Instale a base da tampa do poço
3) Enrole o cabo do leitor em torno do suporte de suspensão de suporte, de forma semelhante à mostrada na foto abaixo, deixando cerca de 15 cm de folga acima da parte superior do suporte. Use abraçadeiras para prender o cabo ao suporte.
Observação:
A folga suficiente acima do suporte permite que você levante o RRL 5 da base da tampa do poço para abrir espaço para um medidor de nível de água para medições periódicas da profundidade da água, sem perturbar o(s) registrador(es) de dados de sua posição no fundo do poço.
Se estiver instalando um Barologger, prenda o segundo cabo do leitor ao suporte de suspensão usando o mesmo método.
O comprimento do cabo do leitor enrolado em torno do suporte de suspensão dependerá de sua aplicação. Se estiver instalando um Barologger no mesmo poço, a conexão do Cabo do Leitor/Cabo de Leitura Direta precisará ser escalonada em relação à conexão dos Leveloggers para caber em uma caixa de poço de 2″. O escalonamento das conexões também permite mais espaço para um medidor de nível de água para medições manuais periódicas da profundidade da água.
Observação:
Certifique-se de que o peso do cabo do leitor não esteja apoiado em uma braçadeira, mas sim em um dos recortes do suporte.
Figura 6-4 Prenda o cabo da leitora no suporte de suspensão do suporte
4) Conecte o Levelogger ao Cabo de Leitura Direta (consulte o Guia do Usuário do Levelogger para obter mais informações, se necessário). Conecte o cabo de leitura direta ao cabo do leitor. Consulte a Seção 2 para obter mais detalhes. Abaixe lentamente o(s) registrador(es) de dados no poço.
Figura 6-5 Conecte o cabo de leitura direta e o registrador de nível
5) Abaixe o conjunto até que o suporte de suspensão de apoio assente no ressalto da base da tampa do poço.
Figura 6-6 Abaixe o conjunto no poço
Observação:
Há três orifícios na parte superior do suporte de suspensão que podem ser usados para fixá-lo na base da tampa do poço com parafusos.
6) Conecte a extremidade superior do cabo do leitor ao RRL 5 (ou divisor). Consulte a Seção 2 para obter mais detalhes.
Figura 6-7 Conecte o cabo do leitor ao RRL 5
Observação:
A folga suficiente na parte superior do poço permite que você levante o RRL 5 da base da tampa do poço para abrir espaço para um medidor de nível de água para medições periódicas da profundidade da água, sem perturbar o(s) registrador(es) de dados da posição no fundo do poço.
7) Empurre cuidadosamente o(s) cabo(s) do leitor excedente(s) para dentro da cavidade, enquanto abaixa o RRL 5 na posição. O RRL 5 tem lados planos para que se encaixe ao lado do suporte de suspensão. O RRL 5 se assentará no ombro da base da tampa do poço.
Figura 6-8 Abaixe o link de rádio remoto RRL na posição
8) Passe a extremidade do cabo da antena pela abertura na parte superior da tampa do poço. Conecte a antena ao RRL 5.
9) Insira o cabo da antena através da fenda na lateral do anel isolante, deixando um pouco de folga no cabo da antena, conforme mostrado na foto.
Figura 6-9 Instale a tampa do poço
10) Empurre o anel isolante na abertura da tampa do compartimento para vedar o cabo da antena.
11) Instale a tampa do poço na base da tampa do poço.
Observação:
Consulte o Guia do Usuário do Levelogger para obter detalhes mais específicos sobre a instalação de Leveloggers e Barologgers.
6.1.1 Exemplos de instalação do Levelogger
Observação:
Ao instalar um Barologger 5, um Adaptador Óptico Rosqueado L5 pode ser usado no lugar de um Cabo de Leitura Direta, se o comprimento extra do cabo não for
necessário. No entanto, lembre-se de que é sempre recomendável instalar um Barologger em um ambiente térmico semelhante ao do Levelogger e que ele deve ser suspenso além da linha de congelamento e em uma profundidade suficiente para evitar grandes flutuações de temperatura.
Adaptador óptico com rosca L5
Figura 6-10 Instalação do Levelogger 5 simples
Figura 6-11 Instalação do Levelogger e do Barologger
(Conexões do cabo do leitor escalonadas)
6.1.2 Instalação do LevelVent 5
Figura 6-12 Instalação do LevelVent 5
Observação:
Consulte o Guia do usuário de registradores de dados ventilados para obter detalhes mais específicos sobre a instalação adequada do LevelVent 5.
6.2 Fonte de alimentação
As estações RRL 5 vêm de fábrica com seis (6) baterias de lítio AA de 1,5 V. As baterias devem ser instaladas para a operação adequada, mesmo na Home Station. A vida útil da bateria varia de acordo com a frequência de suas taxas de amostragem e de relatório, bem como com a configuração de potência do rádio. As estimativas a seguir são baseadas nas baterias de lítio padrão, com a configuração de potência do rádio em 1 Watt. Com a potência do rádio definida para 100 mW, a vida útil da bateria aumenta em cerca de 10% das estimativas abaixo. As estações RRL 5 também podem ser alimentadas por seis (6) baterias alcalinas AA de 1,5 V fornecidas pelo usuário. Com pilhas alcalinas, a duração da bateria será de cerca de 40% das estimativas abaixo.
Observação:
Sempre que possível, use configurações de potência de rádio mais baixas e/ou intervalos de relatório mais longos para conservar a vida útil da bateria da estação remota.
Tabela 6-1 Estimativas de vida útil da bateria (6 baterias de lítio AA na configuração de 1 Watt)
Observação:
Recomenda-se a substituição das baterias quando o indicador de bateria da estação remota atingir 60% no administrador do STS/RRL. Consulte a Seção 4.1.
Observação:
Baterias recarregáveis não podem ser usadas dentro de nenhuma unidade RRL, pois a tensão seria muito baixa.
6.3 Considerações sobre localização e comunicação
Ao usar a comunicação por rádio, você deve tomar cuidado extra ao localizar as estações remotas. Os rádios RRL 5 se comunicam entre si por meio de linha de visão. Eles devem ser capazes de “ver” uns aos outros para que a comunicação seja eficaz. O caminho entre as antenas de rádio não deve passar por árvores ou ser perpendicular às laterais de edifícios planos.
As distâncias de comunicação fornecidas para cada módulo de rádio, com antenas padrão, são diretrizes. Cada projeto é específico do local e exigirá testes e planejamento antes da instalação de uma rede RRL 5.
Um teste de alcance de comunicação pode ser realizado antes da instalação entre a Home Station e a Remote Station usando o RRL Remote Utility (consulte a Seção 5). Os testes podem ser feitos usando diferentes configurações de potência de rádio (consulte a Seção 4.1) para determinar a configuração ideal para o seu local. Sempre comece com a configuração de potência de rádio mais baixa, pois isso conservará a energia da bateria. (Intervalos de relatório mais longos também economizarão a energia da bateria).
Os testes de campo permitirão determinar se você precisa de uma antena de maior ganho para aumentar as distâncias de comunicação.
6.3.1 Antenas
As estações RRL 5 vêm de fábrica com uma antena omnidirecional. A antena deve ser sempre montada na parte externa de qualquer gabinete de aço/metal para obter a distância máxima de comunicação, pois eles se comunicam por meio de transmissão de linha de visão. Os rádios de 900 MHz podem se comunicar em distâncias de até 30 km (20 milhas) e os rádios de 2,4 GHz em distâncias de até 600 m (2000 pés).
Uma antena de maior ganho pode ser adquirida para aumentar as distâncias de comunicação. As estações RRL 5 têm um conector de polaridade reversa SMA (RP-SMA) (extremidades macho e centro macho) para conexão direta ou por cabo a qualquer antena ou conector (legal) que mantenha a impermeabilidade.
6.4 Manutenção do RRL 5
Como em qualquer projeto de monitoramento de águas subterrâneas ou superficiais, você deve selecionar o equipamento adequado e determinar um cronograma de manutenção com base no ambiente de monitoramento específico da sua aplicação.
No caso do RRL 5, dos Leveloggers e do LevelVent, isso significa selecionar a faixa de pressão adequada, garantir que as temperaturas de monitoramento estejam dentro das especificações dos instrumentos e assegurar que os materiais úmidos sejam compatíveis com a química do local. Consulte os Guias do Usuário dos Registradores de Dados Levelogger e Vented para obter informações importantes sobre a manutenção dos registradores de dados.
A substituição das baterias do RRL 5 deverá ser feita regularmente e se baseia no uso. Consulte a Seção 6.2 para obter estimativas da vida útil da bateria. Consulte a Seção 2.3 para obter instruções de instalação. A porcentagem de vida útil da bateria é enviada com cada relatório do RRL 5 para permitir o monitoramento remoto do nível da bateria. Recomenda-se a substituição das baterias quando a porcentagem atingir 60%.
Quando não estiver em uso, o cabo do leitor deve ser desconectado e a tampa contra poeira deve ser recolocada na conexão do registrador de dados RRL 5. As baterias devem ser removidas do RRL 5 durante o armazenamento.
Produtos relacionados
Telemetria Plug and Play
Você já possui Leveloggers? Atualize seus poços de monitoramento de forma rápida e fácil com o LevelSender Telemetry. Os O sistema de telemetria 4G LevelSender 5 apresenta um cartão SIM Solinst opcional. Ele é configurado para você antecipadamente - com um plano de baixo custo gerenciado pela Solinst! Um barômetro interno fornece leituras de nível de água compensadas automaticamente; defina alarmes de nível alto/baixo.
Descubra o monitoramento em qualquer lugar
SolSat 5 é um sistema de telemetria que utiliza a tecnologia de satélite Iridium para fornecer conectividade global aos registradores de dados Solinst Série 5. Ele usa mensagens globais via satélite TextAnywhere de baixo custo para enviar dados remotos a um portal seguro da Web. Ele apresenta um gabinete robusto à prova de intempéries para instalação em praticamente qualquer lugar. Possui aplicativo de configuração de Wi-Fi integrado, painel solar e barômetro.
Unidade de leitura de soluto (SRU)
A Unidade de leitura de Solinst (SRU) é um dispositivo portátil e robusto projetado para se conectar a um registrador de dados Solinst implantado e exibir leituras instantâneas do nível de água, com a opção de compensação barométrica automática. O registro em tempo real e os dados baixados podem ser salvos e transferidos para um PC. Verifique rapidamente o status do registrador de dados.
Transmissor de nível de água submersível versátil
O 301 Sensor de temperatura do nível de água oferece a opção de transmissão altamente precisa do nível de água usando vários protocolos - MODBUS, SDI-12 e 4-20 mA - para uma ampla variedade de aplicações. Esse transmissor de nível hidrostático submersível compacto e multifuncional fornece leituras contínuas e estáveis do nível de água e da temperatura, com opções para sensores de pressão absoluta e aferida.





