Solinst Eureka: Planes de Contrato de Servicio de Mantenimiento

logo solinst eureka

Solinst Eureka
2113 Wells Branch Pkwy, Suite 4400
Austin, TX, USA
78728

Tel: +1 512-302-4333
Fax: +1 512-251-6842
email: [email protected]

Sondas de calidad del agua

Solinst Eureka, líder mundial en diseño y fabricación de sondas multiparamétricas de calidad del agua.

 

 

 

 

Servicios de campo Solinst

 

 

 

Garantiza el éxito de tu proyecto y mitiga cualquier posible tiempo de inactividad o coste adicional.

 

 

logo solinst eureka

¿Por qué tener un Contrato de Servicio?

No lo pensarías al verlas, pero incluso las multisondas Solinst Eureka podrían soportar un poco de mantenimiento de vez en cuando.

¿Qué incluye tu Contrato de Servicios?

Una vez al año obtienes la comprobación completa de 8 puntos de Solinst Eureka, un plazo de entrega de 10 días, un 20% de descuento en piezas de reparación, envío de devolución gratuito y un certificado de calibración. Esto cubre la multisonda, los sensores, los cables y el mantaMóvil.

 

490 USD/año

Trimeter, Manta +20, EasyProbe 20, Manta +25

950 $/año USD

Manta +30, EasyProbe 30, Manta +35, Manta +40, Manta F35

Planes de Contrato de Servicio Solinst Eureka

El certificado de comprobación de 8 puntos incluye

  1. Limpia bien los componentes y comprueba que no estén dañados.
  2. Comprueba que el consumo de energía y el funcionamiento de los LED son correctos.
  3. Sustituye las juntas tóricas de la carcasa y comprueba la hermeticidad (prueba de presión).
  4. Sustituye la unión de referencia y rellena el electrolito de referencia.
  5. Comprueba el funcionamiento del limpiaparabrisas y sustituye la escobilla de goma y el cepillo (si procede).
  6. Actualiza el software y el firmware (con la coordinación del cliente).
  7. Calibra todos los sensores e identifica los sensores no conformes.
  8. Registra los datos en un entorno controlado cada 15 minutos durante la noche; comprueba la conformidad del registro de datos.

Además, envío de devolución gratuito y certificado con los instrumentos devueltos.

Términos

Los Contratos de servicio deben adquirirse en los 30 días siguientes a la entrega de una nueva multisonda. La cobertura viene determinada por el Contrato de servicio seleccionado en el momento de la compra. El acuerdo es específico para la multisonda, los sensores, el cable y el mantaMóvil adquiridos conjuntamente. Los planes no cubren los artículos consumibles, como las puntas de los sensores ISE y las gasas antiincrustantes de cobre. Las piezas dañadas no están cubiertas, pero las piezas de recambio tienen un 20% de descuento. Condiciones sujetas a cambios. Planes de servicio disponibles sólo en Estados Unidos.

Lo que dicen nuestros clientes

|

Profesora Asociada

“Tu formación y demás apoyo técnico durante tu visita fueron muy informativos. La forma en que enseñaste fue muy eficaz y nos ayudó mucho a comprender no sólo cómo funcionan los instrumentos, sino también cómo deben realizarse adecuadamente la calibración y el mantenimiento sobre el terreno. La ayuda que nos prestaste fue mucho más allá de nuestras expectativas. Quedamos realmente impresionados por la calidad de los productos y el servicio personalizado proporcionado por la empresa Eureka.”

Universidad Estatal

Biólogo Acuático

“Os alegrará saber que se desplegó una Manta durante un mes entero y que volvió con datos realmente buenos (recogió Winklers 2x/semana y luego los comparó con un tanque interno tras el despliegue). ¡Estoy impresionado! Espero que cualquier sonda LDO supere a una sonda de célula Clark, pero la fuerte carga de sedimentos en el lugar de despliegue parece demostrar que vuestra sonda DO es más robusta y/o que vuestro diseño de rascador es superior a la configuración de rascador de esponja de otras sondas LDO.”

Distrito de Gestión del Agua

Científico

“No puedo decir suficientes cosas buenas sobre la configuración inicial de la sonda. El software era superfácil de navegar. Antes hice una demostración con un instrumento Seabird y tardé un día en aprender sólo el software.”

Vigilancia medioambiental

Investigadora medioambiental

“Hacía 13 grados Fahrenheit cuando salimos por la mañana y 20 grados a la 1 de la tarde cuando volvimos. Hasta ahora estoy muy contento con el equipo. Nuestro equipo se utiliza a veces en condiciones duras, y a veces lo utilizan personas diferentes. Gracias por toda vuestra ayuda y rápida respuesta a mis problemas.”

Agencia estatal

Profesor Asistente

“Nos gustaría dar fe de nuestra plena satisfacción con las sondas, en particular con los protectores de malla de cobre, que creemos que son cruciales para que nuestro sensor esté casi en perfectas condiciones tras recuperarlo 30 días después en aguas costeras muy productivas. Las sondas son fáciles de calibrar, y las descripciones proporcionadas son sencillas y funcionan bien... En definitiva, ¡pulgares arriba, Eureka!”

Departamento de Ciencias del Mar

Científico medioambiental

Gracias por toda vuestra ayuda y apoyo. Es genial trabajar con Eureka y con vosotros, ¡y me encanta vuestro producto!"

Gobierno del Estado

Científico Acuático Marino

“Nuestra Manta está actualmente en un despliegue de tres semanas y funciona a la perfección. Creo que con el tiempo nos interesarán más unidades, pero por ahora nuestras dos sondas más antiguas, procedentes de uno de tus competidores, van cojeando.”

Ecólogo acuático

"Acabo de volver a EE.UU. tras una temporada de campo muy exitosa. Las Mantas han funcionado muy bien. Gracias de nuevo por toda tu ayuda este verano. Ha sido una gran temporada de campo. Un hipopótamo o un gran cocodrilo nilo mordió a una de las Manta2....y ésta sobrevivió. La carcasa exterior de PVC quedó destruida, pero la Manta2 quedó prácticamente intacta".

Científico acuático

El kit antiincrustaciones con la gasa de cobre sustituible ha ayudado a mejorar mis datos de turbidez de forma significativa. En arroyos y/o ríos muy productivos, mi sistema Manta acababa a menudo con vegetación suelta enredada alrededor del limpiador del sensor de turbidez. Esto me proporcionaba datos erróneos durante días o semanas hasta que podía salir y eliminar la maleza. Después de instalar la gasa de cobre, tengo datos de turbidez mucho más precisos que requieren eliminar muchos menos puntos de datos falsos en el postprocesado".

Analista de laboratorio

“Una vez más, quiero daros las gracias por un producto ASOMBROSO y un servicio de atención al cliente estupendo. Estoy impresionado con el producto, el servicio y la facilidad de uso y personalización del software de vuestra empresa.”

Científico jefe

“Quería que supieras que acabo de regresar de una extensa prueba en el mar de la Manta en mi configuración cartográfica, y ha funcionado a la perfección. Lo utilicé junto con un conjunto de fluorómetros y una sonda de agua de uno de vuestros competidores (que es lo que sustituiré por el Manta)”.

Profesora Asociada

... “acabo de volver de un viaje de muestreo y he estado utilizando la Manta. Está funcionando muy bien. Estaría encantado de hablar con quien esté considerando comprar una”.

Consultor Medioambiental

... “Mi socio se” crió con los otros tipos de instrumentación “, pero recientemente he conseguido convencerle para que se pase a Eureka. Las razones eran simples... calidad de la instrumentación y servicio de excelencia”.

Prof. Anthony (Ticky) Forbes Director y Científico Jefe

Hemos utilizado nuestra multisonda Manta durante más de 10 años con gran éxito y fiabilidad en muchos estuarios de la costa este sudafricana. Hemos probado otras marcas, pero hemos comprobado que el tiempo de respuesta de la Manta es mucho más rápido".

Productos relacionados

solinst levelogger 5 ltc registrador de datos de nivel de agua temperatura y conductividad del agua

Registro de datos de nivel de agua, temperatura y conductividad

El Registrador de nivel 5 LTC mide y registra las fluctuaciones del nivel del agua, la temperatura y la conductividad. Está programado para registrar a intervalos de hasta 2 segundos. Incluye una batería de 8 años, memoria para 100.000 conjuntos de lecturas y viene en 6 rangos de presión. Un revestimiento sin PFAS (interior y exterior) proporciona una resistencia superior a la corrosión y la abrasión.

medidor de temperatura y conductividad solinst modelo 107 tlc

Medidor TLC - Mide con precisión la temperatura, el nivel y la conductividad

A Medidor TLC proporciona mediciones precisas y estables de la temperatura y la conductividad, mostradas en una cómoda pantalla LCD de fácil lectura. El nivel estático del agua y la profundidad de las lecturas se leen en la cinta plana Solinst, que está marcada con láser con precisión cada mm o 1/100 ft. Hay longitudes de cinta de hasta 300 m (1000 ft).