Para uso con los modelos 3001/32002/3250/3500

 

solinst datagrabber dispositivo de transferencia de datos dataloggers de aguas subterráneas

DataGrabber 5 (#116507)

Notas de compatibilidad:
El DataGrabber 5 es compatible con el Serie Levelogger 5 de registradores de datos, LevelVent 5 y AquaVent 5, así como los dataloggers Levelogger Edge y Gold Series, LevelVent y AquaVent utilizando sus versiones de firmware más recientes.

El firmware puede actualizarse en unidades DataGrabber más antiguas para que sean compatibles con estos dataloggers de Solinst. Un DataGrabber Mk1 debe tener la versión de firmware 2.000 o superior para permitir una actualización del firmware. Póngase en contacto con Solinst si tiene una versión de firmware inferior a 2.000. Las unidades Mk2 DataGrabber 5 pueden actualizarse. La versión de firmware del DataGrabber se encuentra en el interior del compartimento de la batería.

Para actualizar el firmware de su DataGrabber, visite el sitio web de Solinst en: https://downloads.solinst.com

Principios de funcionamiento

El DataGrabber 5 permite la transferencia directa de datos desde un datalogger Solinst a una llave USB flash drive. Se copian todos los datos de la memoria. La transferencia no interrumpe un registrador de datos en funcionamiento. Los datos de la memoria no se borran.

Los datos se guardan como un archivo .xle en el dispositivo de memoria USB, que puede abrirse utilizando el software Levelogger en su PC.

Batería DataGrabber 5

El DataGrabber utiliza una pila alcalina o de litio de 9 V sustituible.

Para instalar o sustituir la pila de 9V:

  1. Desenrosque la tapa superior del DataGrabber.
  2. Retire la pila vieja si es necesario.
  3. Asegúrese de que la polaridad es correcta e inserte la pila nueva.
  4. Vuelva a enroscar firmemente la tapa superior en la carcasa.

Indicador luminoso DataGrabber 5

Cuando se mantiene pulsado el botón DataGrabber durante dos segundos, la unidad se enciende y se realiza un autotest:

  • La luz verde indica que todo va bien.
  • La luz roja parpadeante indica que hay que cambiar la batería.
  • La luz amarilla parpadeante indica que el datalogger no está conectado.
  • El parpadeo de la luz fucsia indica que el dispositivo USB no está conectado (parpadea durante 1 minuto).
  • La luz roja fija (durante cinco segundos) indica que la unidad se está apagando automáticamente.

Si el datalogger y el dispositivo USB están correctamente conectados:

  • La luz azul parpadeante indica que se están transfiriendo los datos.
  • La luz verde indica que la transferencia de datos se ha realizado correctamente.
  • La luz roja indica que no había espacio suficiente en la unidad USB para todos los registros de datos. Vuelve a parpadear cuando se interrumpe la transferencia.

Nota:
Si aparece una luz roja y crees que la unidad flash USB debería tener espacio, prueba a utilizar una unidad flash USB diferente para ayudar a localizar el problema.

solinst datagrabber 9v battery replacement

Batería DataGrabber

Instrucciones de uso

  1. Conecte el DataGrabber 5 a su datalogger:
    1. Conéctese a su Levelogger o Rainlogger de dos maneras:
      • Enrosque el DataGrabber en el extremo superior de un cable de lectura directa L5 desplegado.
      • Enrosque o deslice el Levelogger en un adaptador roscado o Slipfit L5 y enrosque la interfaz Levelogger 5 App en la otra conexión.

      solinst datagrabber conectado al levelogger 5 mediante cable de comunicaciones de lectura directa

      L5 Adaptadores roscados y Slipfit

    2. Conectar el DataGrabber a un cabezal de pozo LevelVent 5
    3. solinst levelvent 5 conectado a la unidad de transferencia de datos datagrabber mediante el cable ventilado solinst

      LevelVent 5 Cabeza de pozo

    4. Conecte el DataGrabber al cabezal de pozo AquaVent 5 mediante un cable conector DataGrabber.
    5. solinst aquavent 5 conectado a la unidad de transferencia de datos datagrabber 5

Nota:
Mientras el AquaVent esté conectado al DataGrabber, un cabezal de pozo SPX ignorará o proporcionará una respuesta con tiempo de espera a cualquier solicitud si está conectado a una red MODBUS o SDI-12.
  1. Conecte el dispositivo de memoria USB al DataGrabber.
  2. Mantenga pulsado el botón durante dos segundos para encender el DataGrabber. El DataGrabber realizará un autotest.

Nota:
La luz roja que parpadea al arrancar indica que la batería está baja. Sustitúyala antes de utilizar el DataGrabber.

  1. Los datos se transferirán automáticamente al dispositivo de memoria USB como un archivo .xle. Esto puede tardar unos 8 minutos para una descarga completa del registrador de datos (40.000 registros).
  2. Cuando aparezca la luz verde, puede retirar el dispositivo USB y desconectarlo.

Nota:
Si aparece una luz roja durante la transferencia de datos, lo que indica que no hay espacio suficiente en el dispositivo USB, la unidad se apagará automáticamente y abortará la transferencia.

  1. El DataGrabber se apagará automáticamente cinco segundos después de que los datos hayan sido transferidos con éxito.
Nota:
Presione el pulsador durante dos segundos para apagar el DataGrabber.
™DataGrabber es una marca comercial de Solinst Canada Ltd.
®Solinst y Levelogger son marcas registradas de Solinst Canada Ltd.
Solinst DataGrabber utiliza el sistema operativo en tiempo real: FreeRTOS.org

Productos relacionados

9500 levelsender sistema de telemetría celular construido para los registradores de nivel

Telemetría Plug and Play

¿Ya tienes Leveloggers? Actualiza rápida y fácilmente tus pozos de monitorización con LevelSender Telemetría. En El sistema de telemetría 4G LevelSender 5 incorpora una tarjeta SIM Solinst opcional. Se configura para ti de antemano, con un plan de bajo coste gestionado por Solinst. Un barómetro interno proporciona lecturas del nivel de agua compensadas automáticamente; configura alarmas de nivel alto/bajo.

modelo 9700 solar 5 sistema de telemetría por satélite descubre la vigilancia en cualquier lugar

Descubre la monitorización en cualquier lugar

SolSat 5 es un sistema de telemetría que aprovecha la tecnología por satélite Iridium para proporcionar conectividad global a los registradores de datos Solinst Serie 5. Utiliza la mensajería global por satélite TextAnywhere de bajo coste para enviar datos remotos a un portal web seguro. Cuenta con una robusta carcasa resistente a la intemperie para instalarlo prácticamente en cualquier lugar. Incorpora una aplicación de configuración Wi-Fi, un panel solar y un barómetro.

4001 sru unidad de lectura de solinst para el acceso instantáneo a los datos del registrador de nivel en tiempo real

Unidad de Lectura Solinst (SRU)

La Unidad de Lectura Solinst (SRU) es un robusto dispositivo portátil diseñado para conectarse a un registrador de datos Solinst desplegado y mostrar lecturas instantáneas del nivel del agua, con la opción de compensación barométrica automática. El registro en tiempo real y los datos descargados pueden guardarse y transferirse a un PC. Comprueba rápidamente el estado del datalogger.

solinst modelo 301 sensor de temperatura de nivel de agua transmisor sumergible de nivel de agua

Transmisor de nivel de agua sumergible versátil

El 301 Sensor de temperatura del nivel de agua ofrece la opción de transmisión de nivel de agua de gran precisión mediante múltiples protocolos -MODBUS, SDI-12 y 4-20 mA- para una amplia variedad de aplicaciones. Este transmisor de nivel hidrostático sumergible, compacto y todo en uno, proporciona lecturas continuas y estables del nivel de agua y la temperatura, con opciones para sensores de presión absoluta y manométrica.

bomba sumergible solinst 415 12v

Bomba sumergible 415 12V

El Bomba sumergible Solinst 12V proporciona un medio eficaz de purgar y obtener muestras de agua subterránea de pozos de monitorización de 2" de diámetro exterior. La bomba compacta puede tomar muestras desde profundidades de 36,5 m (120 pies) por debajo de la superficie del suelo, y es fácil ajustar los caudales hasta 13,5 L/min (3,6 US gpm) en aplicaciones menos profundas.