Condizioni generali di vendita Solinst

Condizioni generali di vendita

In vigore dal 1° gennaio 2026

 

1. Termini e condizioni applicabili.

I presenti termini e condizioni generali di vendita (“Termini e Condizioni”) regolano la vendita da parte di Solinst Canada Inc. e/o Solinst Eureka LLC (collettivamente “Solinst”) dei prodotti (collettivamente “Prodotti”) di cui al preventivo, alla proposta o alla conferma d’ordine di Solinst, a seconda dei casi (collettivamente denominati “Documentazione Solinst”).

L’offerta di Solinst di vendere i Prodotti a voi (“Acquirente”) è espressamente condizionata all’accettazione da parte dell’Acquirente dei presenti Termini e Condizioni, come dimostrato dall’emissione da parte dell’Acquirente di un ordine per i Prodotti, dall’accettazione da parte dell’Acquirente di qualsiasi Prodotto ordinato o dal pagamento da parte dell’Acquirente di qualsiasi Prodotto ordinato. Se termini e condizioni aggiuntivi o diversi sono inclusi in qualsiasi ordine di acquisto dell’Acquirente, altra documentazione o altra comunicazione fatta dall’Acquirente (collettivamente, “Moduli dell’Acquirente”), a meno che non siano espressamente concordati per iscritto in un documento firmato separatamente da Solinst e dall’Acquirente, Solinst con il presente documento si oppone e rifiuta tutti i termini e le condizioni aggiuntivi o diversi in qualsiasi Modulo dell’Acquirente, e nessun termine e condizione in qualsiasi Modulo dell’Acquirente diventerà parte del contratto tra Solinst e l’Acquirente o vincolerà Solinst.

Salvo quanto diversamente previsto nel presente documento, se uno qualsiasi dei presenti Termini e Condizioni è in conflitto con la Documentazione Solinst, questi Termini e Condizioni prevarranno. I presenti Termini e Condizioni sono soggetti a modifiche in qualsiasi momento a esclusiva discrezione di Solinst, fermo restando che tali modifiche non si applicheranno a eventuali ordini preesistenti.

2. Pagamento

Tutti gli ordini sono soggetti all’approvazione del credito da parte di Solinst. Solinst si riserva il diritto di modificare le condizioni di credito.

Le fatture di Solinst sono emesse in dollari canadesi per i Prodotti consegnati in Canada e in dollari statunitensi per i Prodotti consegnati negli Stati Uniti d’America (USA). Per tutti gli altri Prodotti, siano essi consegnati dal Canada agli Stati Uniti, dagli Stati Uniti al Canada, o dal Canada o dagli Stati Uniti a qualsiasi altra destinazione internazionale, le fatture di Solinst sono emesse in dollari statunitensi. Tutti i pagamenti devono essere effettuati nella valuta specificata sulla fattura di Solinst.

Per gli Acquirenti con termini di credito approvati con Solinst, i termini di pagamento standard di Solinst sono di 30 giorni netti dalla data della fattura. I pagamenti in ritardo, disconosciuti o rifiutati saranno gravati da interessi al tasso dell’1,5% al mese (18% all’anno). Per gli Acquirenti senza condizioni di credito consolidate con Solinst, è richiesto il pagamento anticipato dell’intero importo degli ordini prima che questi vengano elaborati da Solinst. Tutti gli importi dovuti dall’Acquirente a Solinst sono pagabili senza compensazione, deduzione, indennizzo o riduzione.

3. Consegna, rischio di perdita e titolo di proprietà

L’Acquirente ha la possibilità di organizzare la consegna dei Prodotti dalla struttura Solinst applicabile sia a carico del vettore dell’Acquirente sia, in alternativa, prepagata sul conto del vettore di Solinst. Se la consegna viene effettuata tramite il conto del vettore di Solinst, Solinst addebiterà all’Acquirente, e l’Acquirente sarà responsabile del pagamento a Solinst, tutti i costi fatturati dal vettore a Solinst. Se la consegna avviene tramite il conto del vettore dell’Acquirente, Solinst addebiterà all’Acquirente tutti i costi del vettore che potrebbero essere successivamente addebitati a Solinst dall’Acquirente e l’Acquirente sarà responsabile del pagamento a Solinst di tutti questi importi.

Per le consegne di Solinst Canada Ltd. negli Stati Uniti, il dazio e la mediazione sono prepagati e Solinst Canada Ltd. agisce come importatore di riferimento. Per tutte le altre consegne internazionali da parte di Solinst, l’Acquirente è responsabile dello sdoganamento della spedizione e di tutti i costi, compresi, a titolo esemplificativo, tutti i costi di trasporto, intermediazione, dogana, esportazione, tasse, diritti e spese e altri oneri simili.

Tutte le date di consegna sono solo stime e Solinst non garantisce la consegna dei Prodotti in o entro qualsiasi data di consegna. SOLINST NON SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL’ACQUIRENTE PER EVENTUALI PERDITE, DIRETTE O INDIRETTE, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, O PER EVENTUALI PERDITE DI RICAVI O PROFITTI, ANCHE NEL CASO IN CUI SOLINST FOSSE A CONOSCENZA O FOSSE STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI PERDITE, DERIVANTI DA O RELATIVE ALLA MANCATA CONSEGNA DEI PRODOTTI ENTRO UNA DATA SPECIFICA.

La consegna e il trasferimento del rischio di perdita per la spedizione dei Prodotti avverrà FCA (Incoterms 2020) presso lo stabilimento Solinst applicabile; Solinst Georgetown, Ontario, Canada o Solinst Austin, Texas, USA. La proprietà dei Prodotti passa all’Acquirente quando i Prodotti vengono caricati sul primo vettore presso lo stabilimento Solinst applicabile.

4. Restituzioni/annullamenti/riparazioni

Prima della consegna, gli ordini possono essere annullati senza alcuna penalità, a meno che non sia diversamente indicato nella conferma d’ordine di Solinst o in altra Documentazione Solinst. Se non diversamente concordato da Solinst per iscritto, nessun ordine di Prodotti può essere annullato dall’Acquirente dopo la consegna.

Non sono consentite restituzioni di Prodotti dopo la consegna, tranne che per i Prodotti difettosi o a meno che Solinst non abbia altrimenti concordato per iscritto di consentire tale restituzione. L’Acquirente è pienamente responsabile e deve pagare anticipatamente tutti i costi di trasporto relativi a qualsiasi Prodotto restituito a Solinst dall’Acquirente. Per tutti i Prodotti nuovi e inutilizzati che Solinst accetta di restituire per ottenere un credito, si applica una tassa di rifornimento. Eventuali crediti saranno accreditati solo sul conto dell’Acquirente e non saranno emessi rimborsi.

Tutte le restituzioni di Prodotti consentite richiedono una “Autorizzazione alla Restituzione di Merci” (“RMA”) rilasciata da Solinst prima di essere rispedite a Solinst. Per proteggere la sicurezza del personale di Solinst, qualsiasi apparecchiatura restituita deve anche includere una “Certificazione di pulizia” compilata, il cui modulo è fornito da Solinst, che confermi che i Prodotti restituiti sono stati puliti correttamente e sono privi di qualsiasi materiale pericoloso o tossico. Solinst si riserva il diritto di rifiutare la restituzione di qualsiasi Prodotto che non sia stato adeguatamente pulito. L’Acquirente sarà responsabile di tutti i costi di restituzione e dei costi correlati che potrebbero essere sostenuti da Solinst per qualsiasi Prodotto restituito rifiutato da Solinst, compresi, a titolo esemplificativo, tutti i costi di trasporto per la restituzione, i costi di pulizia e qualsiasi tassa e onere amministrativo di Solinst.

Per le riparazioni non altrimenti coperte dalla Garanzia Limitata di Solinst descritta nella Sezione 5 di seguito, il tempo standard di Solinst per effettuare la valutazione del Prodotto restituito ed emettere un preventivo di riparazione è di sette (7) giorni lavorativi. Un servizio rapido inferiore a tre (3) giorni lavorativi è disponibile su richiesta dell’Acquirente per un costo aggiuntivo per ogni unità di Prodotto.

Solinst addebita una tassa di valutazione per ogni unità di Prodotto, indipendentemente dal fatto che il Prodotto valutato risulti o meno difettoso. Se l’Acquirente non fornisce indicazioni per procedere alla riparazione di qualsiasi Prodotto difettoso entro sessanta (60) giorni dal ricevimento del preventivo di riparazione da parte di Solinst, verrà applicata e addebitata all’Acquirente una commissione di 100 dollari al mese per RMA.

5. Garanzia limitata

In generale, ma subordinatamente alle altre disposizioni della presente Sezione 5, Solinst garantisce che tutti i nuovi Prodotti da essa fabbricati e acquistati dall’Acquirente direttamente da Solinst o da un distributore autorizzato di Solinst (un “Distributore Autorizzato Solinst”) saranno privi di difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di tre (3) anni a partire dalla data di consegna dall’impianto Solinst applicabile. Tuttavia, i seguenti Prodotti hanno periodi di garanzia più brevi, come indicato nella tabella seguente:

Products with Shorter Warranty Periods

Product
Warranty Period
3001 Levelogger 5 Junior
One year
880 Field Tables
One year
9100 STS 5
One year
9200 RRL 5
One year
9700 SolSat 5 Telemetry Systems
One year
401 Waterloo Multilevel Systems
One year
403 CMT Multilevel Systems
One year
101 Power Winder - SC1000/2000/3000
One year
101 Lateral Winder - SC1000/2000/3000
One year
415 12V Submersible Pump
Ninety days

Nonostante la garanzia limitata di cui sopra o qualsiasi altra disposizione contraria contenuta nei presenti Termini e Condizioni, se la Documentazione Solinst o la fattura Solinst specificano un periodo di garanzia diverso, si applicherà tale periodo di garanzia.

Per i Prodotti che includono il software o il firmware incorporato di Solinst, tale software o firmware è coperto dalla garanzia di cui sopra durante il periodo di garanzia applicabile, solo nella misura in cui tale software o firmware sono necessari per il funzionamento del Prodotto come descritto nel manuale d’uso, di funzionamento e/o di istruzioni del Prodotto applicabile (i “Manuali del Prodotto”) fornito da Solinst all’Acquirente e disponibile anche attraverso il sito web di Solinst https://www. solinst.com/, ma non è altrimenti coperto dalla garanzia di cui sopra. Gli aggiornamenti del software e del firmware e le nuove funzionalità non sono inclusi nella garanzia a meno che non siano stati concordati per iscritto dal Venditore e dall’Acquirente in un accordo firmato separatamente.

La garanzia limitata di cui sopra si applica solo all’Acquirente originale dei Prodotti acquistati direttamente da Solinst o al primo utente finale che acquista i Prodotti tramite un Distributore Autorizzato Solinst e non è trasferibile. Qualsiasi vendita o trasferimento del Prodotto da parte dell’Acquirente originale o dell’utente finale senza la preventiva approvazione scritta di Solinst annulla la presente garanzia.

La garanzia limitata di cui sopra copre i difetti di materiale e di lavorazione a condizione che tali difetti: (i) si verifichino in condizioni di normale utilizzo del Prodotto per gli scopi a cui il Prodotto è destinato; (ii) il Prodotto sia installato, utilizzato e mantenuto in conformità alla Documentazione Solinst e ai Manuali del Prodotto; e (iii) il Prodotto sia correttamente mantenuto e utilizzato solo nell’ambito delle specifiche di progettazione pubblicate riportate nei Manuali del Prodotto o altrimenti disponibili all’Acquirente dalle schede tecniche messe a disposizione da Solinst all’Acquirente con i Prodotti consegnati e che possono anche essere scaricate online.

La presente garanzia limitata non copre né si estende a, e Solinst non avrà alcun obbligo di garanzia nei confronti dell’Acquirente in relazione a: (ii) danni a qualsiasi Prodotto causati da normale usura, incidenti, uso improprio, negligenza, installazione o stoccaggio improprio, manutenzione inadeguata, errori di calibrazione o riparazione o modifica non autorizzata; (iii) funzionamento di qualsiasi Prodotto al di fuori delle specifiche dichiarate o dei limiti ambientali indicati nei Manuali del Prodotto; (iv) danni a qualsiasi Prodotto derivanti da atti al di fuori del controllo di Solinst, inclusi sbalzi di tensione, cause di forza maggiore, inclusi fulmini, inondazioni, incendi, vento, neve, grandine, temperature o pressioni estreme, corrosione o altri eventi naturali o disastri; (v) danni estetici ai Prodotti che non influiscono sulla loro funzionalità; (vi) Prodotti con numeri di serie rimossi, deturpati o alterati; (vii) Prodotti che sono stati noleggiati, affittati o rivenduti a terzi senza la previa approvazione scritta di Solinst; (viii) prodotti o parti o componenti dei Prodotti che non sono fabbricati da Solinst (tuttavia, tali prodotti, parti o componenti dei Prodotti possono essere garantiti da terzi e Solinst, ove possibile, estenderà all’Acquirente qualsiasi garanzia di terzi); (ix) software o firmware di Solinst (ad eccezione di quanto sopra indicato); e (x) qualsiasi servizio basato su cloud e di fornitori di servizi terzi disponibile tramite il nostro sito web.

Per avvalersi della suddetta garanzia sul Prodotto, l’Acquirente deve: (i) contattare Solinst all’indirizzo [email protected] per ottenere un numero di RMA; (ii) fornire a Solinst la prova d’acquisto del Prodotto oggetto della richiesta di garanzia e una descrizione di qualsiasi difetto di materiale o di lavorazione dei beni garantiti; e (iii) spedire il Prodotto difettoso, con trasporto e assicurazione prepagati, all’indirizzo specificato da Solinst. L’Acquirente sarà responsabile di qualsiasi perdita o danno del Prodotto durante la spedizione.

Al ricevimento del Prodotto da parte di Solinst, Solinst valuterà il Prodotto entro un periodo di tempo ragionevole e, se il difetto è coperto dalla garanzia limitata di cui sopra, Solinst, a sua esclusiva discrezione, riparerà o sostituirà il Prodotto con un Prodotto nuovo o ricondizionato o, se la riparazione o la sostituzione non è praticabile, rimborserà il prezzo di acquisto pagato dall’Acquirente per il Prodotto garantito. Se il reclamo in garanzia viene accettato, Solinst coprirà il costo della spedizione di ritorno.

LA GARANZIA DI CUI SOPRA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, LE GARANZIE, LE CONDIZIONI O I TERMINI DI QUALSIASI NATURA, COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE CHE, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, SONO QUI ESPRESSAMENTE DISCONOSCIUTE ED ESCLUSE.

6. Limitazione di responsabilità

NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ TOTALE AGGREGATA DI SOLINST E DEI SUOI FUNZIONARI, DIRETTORI, DIPENDENTI O AGENTI (CHE SARANNO COLLETTIVAMENTE INCLUSI NELLA DEFINIZIONE DI SOLINST AI FINI DELLA PRESENTE SEZIONE) PER TUTTI I DANNI O LE PERDITE DERIVANTI DA O VERIFICATISI IN RELAZIONE A: (A) QUESTI TERMINI O CONDIZIONI, (B) L’USO, L’IMPOSSIBILITÀ DI USARE O IL FUNZIONAMENTO DA PARTE DELL’ACQUIRENTE DEI PRODOTTI, O (C) DAGLI OBBLIGHI DI SOLINST IN RELAZIONE AI PRODOTTI, COMPRESI, SENZA LIMITAZIONE, LA PROGETTAZIONE, LA PRODUZIONE, LA VENDITA E LA CONSEGNA DEI PRODOTTI, SUPERERÀ L’IMPORTO EFFETTIVAMENTE PAGATO DALL’ACQUIRENTE PER I PRODOTTI CHE HANNO DATO ORIGINE ALLA RESPONSABILITÀ. IN NESSUN CASO SOLINST SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DELL’ACQUIRENTE PER DANNI INDIRETTI, CONSEQUENZIALI, SPECIALI O PUNITIVI, INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LA PERDITA DI RICAVI O PROFITTI, O DANNI ALLA REPUTAZIONE O ALL’AVVIAMENTO, ANCHE SE ERA A CONOSCENZA O È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE. QUESTE LIMITAZIONI SI APPLICANO INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE TALE RESPONSABILITÀ DERIVI DA CONTRATTO, ILLECITO, RESPONSABILITÀ LEGALE O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE.

7. Forza maggiore

Solinst non sarà responsabile nei confronti dell’Acquirente per qualsiasi mancata consegna o esecuzione, o per qualsiasi ritardo nella consegna o esecuzione, di qualsiasi obbligo dovuto a circostanze al di fuori del controllo di Solinst, inclusi, ma non limitati a, cause di forza maggiore, malattie, pandemie ed epidemie, atti di guerra, sommosse, insurrezioni, ribellioni, terrorismo, embargo, atti di qualsiasi autorità governativa, carenza di manodopera, scioperi o controversie, indisponibilità di materiali componenti o parti, energia, trasporto o ritardi nel trasporto. In caso di tali ritardi, i tempi di consegna o di esecuzione saranno prorogati per un periodo di tempo necessario a superare l’effetto di tali ritardi, fermo restando, tuttavia, che qualora Solinst determini ragionevolmente che tali ritardi nella consegna o nell’esecuzione possano protrarsi per un periodo di novanta giorni (90) o più, Solinst potrà annullare o terminare qualsiasi ordine soggetto ai presenti Termini e Condizioni e Solinst non avrà alcuna responsabilità o ulteriore obbligo nei confronti dell’Acquirente in relazione a tale ordine.

8. Assegnazione

L’Acquirente non potrà cedere i propri diritti o obblighi ai sensi dei presenti Termini o Condizioni, senza il preventivo consenso scritto di Solinst. Tale consenso non solleverà l’Acquirente da alcuno dei suoi obblighi e responsabilità ai sensi del presente documento.

9. Intestazioni, clausole di separazione e rinuncia

I titoli e i riferimenti alle sezioni sono solo per comodità di riferimento e non influiscono sulla costruzione o sull’interpretazione dei presenti Termini e condizioni. L’invalidità di qualsiasi disposizione dei presenti Termini e condizioni o di una parte di essa non pregiudica la validità di qualsiasi altra disposizione dei presenti Termini e condizioni o della restante parte della disposizione applicabile. Nessuna rinuncia a qualsiasi disposizione dei presenti Termini e condizioni sarà vincolante se non eseguita per iscritto dalla parte da vincolare. Nessuna rinuncia a qualsiasi disposizione dei presenti Termini e condizioni costituirà una rinuncia a qualsiasi altra disposizione, né qualsiasi rinuncia a qualsiasi disposizione dei presenti Termini e condizioni costituirà una rinuncia continua, a meno che non sia espressamente previsto.

10. Legge applicabile

I presenti Termini e Condizioni sono disciplinati e interpretati come segue:

  • a. Per i Prodotti venduti da Solinst Canada Ltd., i presenti Termini e Condizioni saranno regolati e interpretati in conformità alle leggi della Provincia dell’Ontario e alle leggi federali del Canada ivi applicabili, senza tener conto dei principi di conflitto di leggi che richiederebbero l’applicazione delle leggi di un’altra giurisdizione. Le parti accettano e si sottomettono irrevocabilmente alla giurisdizione esclusiva dei tribunali dell’Ontario situati nella città di Brampton e dei relativi tribunali d’appello.
  • b. Per i Prodotti venduti da Solinst Eureka LLC, i presenti Termini e Condizioni saranno regolati e interpretati in conformità con le leggi dello Stato del Texas, senza tener conto dei principi di conflitto di leggi che richiederebbero l’applicazione delle leggi di un’altra giurisdizione. Le parti accettano e si sottomettono irrevocabilmente alla giurisdizione esclusiva dei tribunali statali e federali situati in Texas.

La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci non si applica ai presenti Termini e condizioni. Ciascuna parte rinuncia a qualsiasi obiezione alla sede di qualsiasi procedimento in tali tribunali, compresa qualsiasi pretesa che tale foro sia scomodo.