ソリンスト販売約款

一般販売条件

2026年1月1日より

 

1.適用条件

本一般販売条件(以下「本条件」という)は、Solinst Canada Inc.および/または Solinst Eureka LLC(以下、総称して「Solinst」という)による、Solinst の見積書、提案書または注文請書(以下、総称して「Solinst 文書」という)に記載された製品(以下、総称して「製品」という)の販売に適用される。

Solinst がお客様(以下「購入者」という)に本製品を販売することは、購入者が本条件を受諾することを明示的な条件とし、購入者による本製品の注文の発行、購入者による注文された本製品の受諾、または購入者による注文された本製品に対する支払いによって証明されるものとする。購入者の注文書、その他の文書、または購入者が行うその他の連絡(以下、総称して 「購入者フォーム」)に、追加または異なる条件が含まれている場合、ソリンストと購入者が別途署名した文書で明示的に合意しない限り、ソリンストは、購入者フォームに含まれるかかる追加または異なる条件すべてに異議を唱え、これを拒否するものとし、購入者フォームに含まれるいかなる条件も、ソリンストと購入者の間の契約の一部とはならず、ソリンストを拘束しないものとする。

本書に別段の定めがある場合を除き、本条件のいずれかがSolinstドキュメンテーションと抵触する場合は、本条件が優先します。 ただし、かかる変更は既存の注文には適用されません。

2.支払方法

すべての注文は、Solinst による信用承認が条件となる。Solinstは与信条件を変更する権利を留保します。

Solinst の請求書は、カナダ国内で引き渡される本製品についてはカナダドルで発行され、米国内で引き渡される本製品に ついては米ドルで発行されます。カナダから米国へ、米国からカナダへ、またはカナダもしくは米国からその他の国際的な目的地へ配送されるその他の製品については、Solinst の請求書は米ドルで発行されます。すべての支払いは、Solinst の請求書に指定された通貨で行わなければならない。

ソ リンストの信用取引条件が承認された買主の場合、ソリンストの標準的な支払条件は、請求書発行日から正味 30 日間とする。支払遅延、不渡りまたは支払拒否には、月利 1.5%(年利 18%)の割合で利息を付すものとする。ソ リンストとの間で信用条件が確立していない注文者については、注文がソリンストによって処理さ れる前に、注文の全額を前払いするものとする。購入者がソ リンストに支払うべきすべての金額は、相殺、控除、補償または減額なしに支払われるものとする。

3.引渡し、紛失のリスクおよび権原

購入者は、該当するソ リンストの施設からの本製品の引渡しを、購入者自身の運送業者口座に着払いで手配するか、ソ リンストの運送業者口座に前払いで手配するかを選択することができる。配送がソ リンストの運送業者口座を通じて行われる場合、ソリンストは購入者に請求し、購入者は運送業者からソリン ストに請求されたすべての費用をソリンストに支払う責任を負うものとする。配送が購入者自身の運送業者口座を通じて行われた場合、ソ リンストは、購入者がソリンストに請求した運送費用を購入者にチャージバックするものとし、購入者 は、ソリンストにそのような金額をすべて支払う責任を負うものとします。

Solinst Canada Ltd.による米国への配送の場合、関税および仲介手数料は前払いであり、 Solinst Canada Ltd.は記録輸入者として機能する。ソ リンストによるその他のすべての国際配送については、購入者は、輸送、仲介、通関、輸出料、会 費、手数料、費用、およびその他の費用を含むがこれらに限定されない、貨物の通関およびすべての 費用について責任を負うものとする。

すべての納期はあくまで目安であり、ソ リンストは、いかなる納期においても商品の引渡しを保証するものではありません。 ソ リンストは、指定された期日までに製品が納入されなかったことに起因または関連する直接的または間接的、偶発的ま たは派生的な性質の損失、または収益もしくは利益の損失について、ソリンストがそのような損失の可能性を認識 していた場合またはその可能性を通知されていた場合でも、買手に対して責任を負わないものとします。

本商品の引渡しおよび発送の危険負担の移転は、ソリンストの該当する施設(カナダ、オンタリオ州、 ソリンスト・ジョージタウンまたは米国、テキサス州、ソリンスト・オースティン)において FCA(Incoterms 2020)により行われるものとする。本製品の所有権は、本製品が該当するソ リンストの施設において最初の運送業者に積み込まれた時点で買主に移転するものとする。

4.返品/キャンセル/修理

納入前であれば、ソ リンストの注文請書またはその他のソリンスト文書に別段の記載がない限り、違約金なしで注文を取り消すこと ができる。ソ リンストが書面で別途合意しない限り、納品後の注文のキャンセルはできないものとする。

納入後の製品の返品は、製品に欠陥がある場合、またはソ リンストが返品を認めることに書面で同意した場合を除き、認められないものとする。購入者は、購入者がソ リンストに返品した本製品に関連するすべての運賃について全責任を負い、前払いしなければならない。ソ リンストが返品を認める新品かつ未使用の製品については、返品手数料が適用される。クレジットは購入者のアカウントにのみ計上され、返金は行われない。

許可された製品の返品には、Solinst に返送する前に、Solinst が発行する「返品承認(RMA)」が必要です。ソ リンストの従業員の安全を守るため、返送される機器には、返送された製品が適切に洗浄され、危険物または有毒 物がないことを確認するために、ソリンストが提供する「クリーニング証明書」を添付する必要があります。ソ リンストは、適切に洗浄されていない製品の返品を拒否する権利を有する。購入者は、Solinst が返品を拒否した製品について Solinst が負担する可能性のある返品および関連費用(返送料、クリーニング費用、Solinst の管理費および手数料を含むがこれらに限定されない)を負担するものとする。

下記第 5 条に記載される Solinst の限定保証が適用されない修理については、Solinst が返送された製品 の査定を行い、修理見積書を発行するまでの標準的な納期は、7 営業日です。営業日以内であれば、購入者の要望に応じて、本製品1台につき追加料金を支払うことで、お急ぎサービスを利用することができます。

Solinst は、査定された製品の欠陥の有無にかかわらず、製品の単位ごとに査定料を請求する。購入者が、Solinst からの修理見積書の受領後 60 日以内に欠陥製品の修理の指示を行わない場合、RMA 1 件につき月 100 ドルの保留料が適用され、購入者に請求される。

5.限定保証

一般に、本第 5 条の他の規定に従い、ソ リンストは、ソリンストが製造し、購入者がソリンストまたはソリンストの正規販売代理店( 以下「ソリン スト正規販売代理店」という)から直接購入したすべての新品製品について、該当するソリンストの施設か らの納入日から 3 年間、材料および製造上の欠陥がないことを保証するものとする。ただし、以下の製品については、以下の表に定めるとおり、保証期間が短縮されています:

Products with Shorter Warranty Periods

Product
Warranty Period
3001 Levelogger 5 Junior
One year
880 Field Tables
One year
9100 STS 5
One year
9200 RRL 5
One year
9700 SolSat 5 Telemetry Systems
One year
401 Waterloo Multilevel Systems
One year
403 CMT Multilevel Systems
One year
101 Power Winder - SC1000/2000/3000
One year
101 Lateral Winder - SC1000/2000/3000
One year
415 12V Submersible Pump
Ninety days

前述の限定的保証または本使用条件に含まれるその他の規定にもかかわらず、Solinst ドキュメンテーションまたは Solinst の請求書に別の保証期間が指定されている場合は、その保証期間が適用されます。

ソ リンストの組み込みソフトウェアまたはファームウェアを含む製品については、当該ソフトウェアま たはファームウェアは、ソリンストが購入者に提供し、ソリンストのウェブサイト https://www. solinst.com/ からも入手可能な、該当する製品のユーザーマニュアル、操作マニュアルおよび/または取扱説 明書( 以下「製品マニュアル」といいます)に記載されたとおりに製品が動作するために必要な範囲に限り、該当す る保証期間中、前述の保証の対象となります。ソフトウェアおよびファームウェアのアップデートや新機能は、売主と買主が別途署名した契約書で合意しない限り、保証の一部には含まれません。

上記の限定保証は、Solinst から直接購入した本製品の最初の購入者、または Solinst 認定代理店を通じて本製品を購入した最初のエンドユーザーにのみ適用され、譲渡はできないものとします。ソ リンストの書面による事前の承認なしに、最初の購入者またはエンドユーザーが本製品を譲渡した場 合、本保証は無効となります。

前述の限定的保証は、(i) 当該製品が意図された目的での通常の使用において発生した、(ii) 当該製品がソ リンストのドキュメンテーションおよび製品マニュアルに従って設置、操作および保守された、(iii) 当該製品が製品マニュアルに記載された公表された設計仕様の範囲内でのみ適切に保守および操作された、またはソ リンストが納品された製品と共に購入者に提供し、オンラインでもダウンロード可能な技術データシートから購入者が入手できる場合に限り、材料および製造上の瑕疵を対象とする。

上記の限定的保証は、以下を対象または範囲とせず、Solinst は購入者に対していかなる保証義務も負わないものとする:(i) バッテリー、ケーブル、チューブ、コネクターなどの消耗品または消耗品の製品部品 (ii) 通常の摩耗、事故、誤用、不注意、不適切な設置または保管、不十分な保守、校正エラー、不正な修理または改造に起因する製品の損傷;(iv) 電力サージ、落雷、洪水、火災、風、雪、ひょう、極端な温度または圧力、腐食、その他の自然現象または災害を含む不可抗力に起因する製品の損害;(v) 製品の機能に影響を与えない製品の外観上の損傷 (vi) シリアル番号が削除、汚損、または変更された製品 (vii) Solinst の書面による事前の承認なしに、他者にレンタル、リース、または転売された製品;(ix) Solinst のソフトウェアまたはファームウェア(上記に定めるものを除く) (x) 当社のウェブサイトを通じて利用可能なクラウドベースおよび第三者のサービスプロバイダーのサービス。

上記の製品保証を利用するために、購入者は以下を行う必要がある:(i) Solinst([email protected]) に連絡し、RMA 番号を取得する。(ii) Solinst に、保証請求の対象となる本製品の購入証明書および保証対象品 の材質または製造上の欠陥の説明を提出する。(iii) Solinst が指定する住所に、運賃および保険料を前払いした上で、欠陥のある本製品を発送する。購入者は、発送中の本製品の紛失または損傷について責任を負うものとする。

ソ リンストは、本製品を受領後、合理的な期間内に本製品を評価し、欠陥が上記の限定保証の対象である場合、ソリ ンストは、独自の裁量により、本製品を修理するか、新品または再生品と交換するか、修理または交換 が現実的でない場合は、購入者が支払った保証対象製品の購入代金を返金するものとする。保証請求が受理された場合、Solinst は返送料を負担する。

前述の保証は排他的なものであり、他のすべての明示的または黙示的な保証、保証、条件、またはあらゆる性質の条件(黙示的な保証、商品性および特定目的への適合性を含むがこれらに限定されない)に代わるものです。

6.責任の制限

法律が許容する最大限の範囲において、いかなる場合においても、ソリ ンストおよびその役員、取締役、従業員または代理人(本条におけるソリ ンストの定義に総称して含まれるものとします。)(a)本使用条件、(b)購入者による製品の使用、使用不能または操作、または(c)製品の設計、製造、販売および引渡しを含むがこれらに限定されない、製品に関連するソリ ンストの義務に起因または関連して発生した、あらゆる損害または損失に対するソリンストおよびその役員、取締役、従業員または代理人(本条においてソリンストの定義に総称されるものとします)の責任の総額は、責任の原因となった製品に対して購入者が実際に支払った金額を超えないものとします。ソ リンストは、いかなる場合においても、間接的、結果的、特別または懲罰的な損害(収入または利益の損失、評判ま たは営業上の信用に対する損害を含みますが、これらに限定されません)について、かかる損害または損失の可能性を認識 していた場合またはその可能性を通知されていた場合であっても、買い手に対して責任を負いません。これらの制限は、かかる責任が契約、不法行為、法的責任、またはその他のいかなる法理論に基づいて生じたものであっても適用されます。

7.不可抗力

ソ リンストは、天災地変、疫病、戦争、暴動、反乱、テロリズム、禁輸、政府当局の行為、労働力不足、ストライ キ、紛争、構成材料、部品、電力、エネルギー、輸送の利用不能、または輸送の遅延を含むがこれらに限定されな い、ソリンストの管理の及ばない状況による義務の引渡しまたは履行の不履行、または引渡しまたは履 行の遅延について、買手に対して責任を負わないものとする。ただし、引渡しまたは履行の遅延が90日以上続くとソ リンストが合理的に判断した場合、ソリンストは、本取引条件の対象となる注文を取り消しまたは終了することができ、ソリンストは、当該注文に関して買主に対して一切の責任または義務を負わないものとする。

8.割り当て

買主は、ソ リンストの書面による事前の承諾なしに、本約款に基づく権利または義務を譲渡しないものとする。このような同意は、本契約に基づく買主の義務および責任を免除するものではない。

9.見出し、分離可能性および権利放棄

見出しおよびセクションの参照は参照の便宜を図るためのものであり、本利用規約の解釈または構成に影響を与えるものではありません。本利用規約のいずれかの条項または条項の一部が無効であっても、本利用規約の他の条項または該当する条項の残りの部分の有効性には影響を与えないものとする。本利用規約のいかなる条項の権利放棄も、拘束される当事者が書面で実行しない限り拘束力を持たないものとします。本利用規約のいかなる条項の権利放棄も、他のいかなる条項の権利放棄を構成するものではなく、また本利用規約のいかなる条項の権利放棄も、別途明示的に規定されない限り、継続的な権利放棄を構成するものではない。

10.準拠法

本規約は、以下の定めに従って解釈されるものとします:

  • a.Solinst Canada Ltd.が販売する製品については、本諸条件は、オンタリオ州法およびカナダ連邦法に準拠し、同法に基づき解釈されるものとする。両当事者は、ブランプトン市に所在するオンタリオ州裁判所および同裁判所の上訴裁判所の専属的管轄権に、取消不能の形で同意し、従うものとする。
  • b.Solinst Eureka LLC が販売する本製品については、本諸条件はテキサス州法に準拠し、同法に従って解釈されるものとし、他の司法管轄区の法律を適用することを必要とする抵触法の原則は考慮されないものとします。両当事者は、テキサス州に所在する州裁判所および連邦裁判所の専属的管轄権に、取消不能の形で同意し、服するものとする。

国際物品売買契約に関する国連条約は、本利用規約には適用されません。 各当事者は、かかる法廷地が不都合であるという主張を含め、かかる法廷地での訴訟手続きに対する異議を放棄する。